Сопутствующие услуги
Почти каждое бюро переводов предоставляет сопутствующие письменному переводу услуги, однако, набор, качество, а очень часто и само понятие такой услуги могут значительно различаться. Так, например, в отличие от большого количества переводческих компаний, если наша организация выполняет перевод, то редактура и корректура текста перевода являются обязательными этапами нашего производственного процесса и входят в стоимость пакета услуг под названием «перевод». Мы никогда не сдаем текст просто «от переводчика», наш готовый продукт – это всегда результат коллективной деятельности, где каждый отвечает конкретно за свой аспект.